|
Onopvallend was hij, de vlaming Marcel Mestdagh. En
bij een nadere kennismaking zou je hem gul, bourgondisch
en intens levend kunnen noemen. Maar misschien is 'gedreven'
nog wel het meest typerende woord. Mestdagh kon, volledig
geïsoleerd van de buitenwereld, zich storten op
hetgeen hem had gegrepen. Op speurtocht door Europa
of kopij typend op zijn Remmington, zijn onderwerp
van studie liet hem nauwelijks meer los. Misschien was het dezelfde gedrevenheid die hem ertoe zette zijn baan als werktuigkundige in een laboratorium op te geven voor een studie Geschiedenis. Op 42-jarige leeftijd studeerde hij af, met als specialiteit 'De Middeleeuwen', en begon als leraar geschiedenis aan een school in zijn geboorteplaats Gent. Op een avond in 1979 ontdekte hij dat eigenaardige patroon in het stratenplan van Gent. Het was het begin van een intensieve bestudering van Vikingencultuur en van het fenomeen Atlantis die voortduurde tot zijn dood. De erfenis die hij naliet bestaat uit 5 boeken, een uitgebreid archief en een aantal heel bijzondere visies op het vroege tijden van onze beschaving.
|
|
||||
|
Marcel Mestdagh (1926 - 1990) |
|
There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy. Shakespeare
|
We all live within the ruins of an ancient structure, whose vast size has hitero rendered it invisible. The entire surface of the earth is marked with the traces of a gigantic work of a prehistoric engineering, ... John Mitchell
|
?